La Plataforma per la Llengua ha denunciat un nou cas de “discriminació lingüística” al centre mèdic Quirón Salud. Segons l’entitat, el quatre d’octubre passat, una dona que acompanyava la seva mare —de 87 anys i amb problemes auditius— a la consulta que el grup hospitalari té al carrer d’Aribau va ser expulsada del consultori “per adreçar-se en català a la metgessa“.

L’entitat lingüística detalla que la “situació va empitjorar” quan hi va intervenir la supervisora del centre mèdic, que “va justificar la metgessa al·legant que no entenia el català perquè només feia set mesos que hi era”. Plataforma per la Llengua afegeix que la supervisora “no tan sols va fer sortir la usuària del despatx, sinó que la va amenaçar de fer-la fora del recinte si persistia en la seva actitud”, una circumstància que no es va produir perquè, relata l’entitat, la dona va haver de “deixar la mare sola a la consulta perquè va accedir a parlar en castellà amb la metgessa”.

No és la primera vegada

Plataforma per la Llengua eleva aquest cas com “l’enèsima discriminació lingüística al grup Quirón Salud” i lamenta l’actitud del grup sanitari: “La justificació de l’actitud de la metgessa per part de la gerència és només la punta de l’iceberg de la llarga llista de queixes i discriminacions per motius lingüístics al grup Quirón Salud“, recollides per la plataforma.

Segons Plataforma per la Llengua, hi ha hagut “com a mínim quatre usuaris més que també han denunciat que han estat obligats a fer servir el castellà per parlar amb treballadors de Quirón Salud”. Uns episodis que l’entitat ha reportat a centres del grup de Sabadell, Sant Cugat del Vallès, Barcelona o, fins i tot, en el servei d’atenció telefònica.

Què hi diu la llei?

A Catalunya, l’ús del català a la vida pública està regulat per la Llei de política lingüística. La norma detalla que, entre d’altres, qualsevol personadret a ser atesa en qualsevol de les tres llengües oficials. I en el cas de les empreses, detalla que:

  • Han de poder atendre els clients tant si parlen en català com en castellà, o en aranès a la Vall d’Aran.
  • Han de tenir els rètols fixos almenys en català.
  • Han de tenir els documents d’oferta de serveis almenys en català i que les empreses que subscriuen amb els clients contractes dels anomenats d’adhesió, normats, amb clàusules tipus o amb condicions generals, els han de tenir disponibles en exemplars separats, en català i en castellà.
Comparteix a: