Tot i que cada vegada més turistes coneixen la diada gràcies a Internet i a les guies de viatge, que en parlen, a alguns els ha sorprès trobar tanta gent al centre de la ciutat. La valoració de la festa ha estat unànime. "És molt bonic, és fantàstic veure la ciutat tan vibrant i atrafegada en un dia tan tradicional." "És molt bonic, m'agrada!" "Estic sorprès per quanta gent hi participa, n'hi ha molta." La gran afluència de barcelonins ha fet que avui la Rambla deixi de ser territori dels visitants, que han preferit moure's més còmodament pels laterals, tallats al trànsit. L'ambient ha encomanat alguns turistes, que fins i tot ens han fet recomanacions literàries del seu país d'origen. "Els llibres de Harry Potter, els podeu llegir en anglès. I hi ha més llibres anglesos i en altres llengües! Aquí la majoria de llibres són en castellà, així que hauré de deixar Barcelona molt trist, perquè m'agraden els llibres." L'entusiasme literari de Barcelona es viu també en altres ciutats, tot i que sense el toc de color que hi posen les roses. "És bonic i especial, l'home regala flors i la dona, llibres, m'agrada. A Holanda hi ha molts mercats de llibres com aquest, però no hi ha flors i això és especial." "Sí, compraré una rosa per a la meva xicota." La majoria de turistes han coincidit que no compraran cap llibre a la ciutat perquè la majoria són en català i castellà. Les roses tindran més èxit entre els visitants d'arreu del món perquè, en aquest cas, el seu llenguatge és universal.