(ACN) A Catalunya es publiquen al voltant de 100 llibres al dia, una mitjana de més de quatre per hora. Segons les dades que ha recollit la Federació de Gremis d’Editors d’Espanya i ha consultat l’ACN, entre el 2012 i el 2021 es van publicar 375.639 volums al país, que van situar la mitjana anual en els prop de 40.000.

Dels títols que van sortir de les impremtes, 95.096 estaven escrits en català, un 25,3 % del total. Les dades també reflecteixen el pes del sector a Catalunya en el conjunt de l’Estat. Comptant versions en paper i digital, el 2021 es van editar 38.873 llibres al país, gairebé la meitat del total a Espanya (49 %). De mitjana, de cada títol se n’imprimeixen uns 4.000 exemplars.

Malgrat aquestes grans xifres, el director de l’agència ISBN, Miguel Jiménez, constata que només la meitat dels llibres publicats arriben a les llibreries. La resta són títols electrònics —alguns dels quals, duplicats dels de paper— i altres corresponen a publicacions de fundacions, ajuntaments, empreses o organitzacions no governamentals. 

El pes de la indústria editorial catalana també queda palès tenint en compte que la facturació de venda de llibres el 2021 va arribar als 1.345 milions d’euros, un 52 % del total d’Espanya. Es tracta de la millor xifra des del 2010, però encara a nivells per sota del 2007, quan la facturació va tocar sostre amb 1.662 milions d’euros, just abans de la crisi financera de fa 15 anys.

Segons consta a l’anuari estadístic del departament de Cultura, gairebé una tercera part de les vendes del sector al país (32,2 %) van correspondre a obres literàries i un 19,7 % a infantil i juvenil. Un 16,3 % de la facturació va ser per llibres de text no universitaris, una xifra que va augmentar fins al 43,3 % si només es tenen en compte els títols en català.

Per cada tres títols en castellà, un en català

D’altra banda, l’anàlisi de l’ACN també reflecteix que per cada tres títols que es van publicar en castellà el 2021 (27.069), se’n va editar aproximadament un en català (9.421). La proporció s’ha mantingut estable durant la darrera dècada, però és més baixa que la de fa 20 anys. Els primers anys del segle XXI, un 30 % dels nous títols era en català, i ara ha baixat al 25 % aproximadament, sobretot pel significatiu increment dels volums publicats en castellà.

En l’última dècada, des del 2013 al 2022, es van registrar 235.405 llibres a l’ISBN, un 67 % dels quals en castellà, i un 25 % en català. Entre les llengües estrangeres, l’anglès va aconseguir un 4 % del total, i es va imposar al francès (1,3 %) i al portuguès (0,6 %). 

Per sobre de la mitjana europea

En el conjunt d’Espanya, la taxa de publicació per habitant és molt més elevada que països europeus com França, Alemanya i Itàlia. En declaracions a l’ACN, el secretari general del Gremi d’Editors de Catalunya, Pep Lafarga, atribueix la situació al fet que l’Estat hi ha duplicitats de llibres per raó de llengua i un sistema educatiu propi que fa que cada comunitat autònoma tingui llibres de text diferenciats.

Màxim històric de traduccions del català

La xifra de títols originalment en català publicats en altres llengües va arribar a 300 el 2021, segons l’anuari estadístic de Cultura, el màxim històric des del començament de la sèrie històrica el 2011, fet que va superar el registre de l’any anterior (242). El 2021 també va registrar el màxim d’obres que van rebre ajuda de l’Institut Ramon Llull (IRL), amb 158.