Les estacions del metro de Barcelona són motiu de milers d’històries: anècdotes, jocs de paraules, noms polèmics… I ara també s’han fet virals en anglès gràcies a una imatge en què podem veure totes les estacions de Barcelona traduïdes amb un toc d’humor.
El compte de Twitter El Boig de Can Fanga ha recuperat un mapa en què es poden trobar totes les parades de metro a Barcelona amb la seva traducció a l’anglès. D’aquesta manera, Joanic es converteix en LittleJohn, el Clot és Hole o Selva de Mar és Sea Jungle.
L’origen del mapa del metro de Barcelona “per a turistes”
El primer lloc on es va publicar aquest curiós mapa va ser a la comunitat de Reddit. L’usuari Teologico va publicar-lo el 26 de febrer del 2016 sota el títol ‘Literally translated Barcelona metro map’ o dit més fàcilment: la traducció literal del mapa del metro de Barcelona. L’usuari assegurava en aquella publicació que ho havia fet per passar l’estona i jugant amb la semàntica o la fonètica per convertir cada estació de metro en un petit acudit.
Els més aclamats pels usuaris són Doyouunderstanda (Entença), Urwhatawave (Urquinaona) o Towers&Bagels (Torras i Bages).
L’autor trasllada la idea als metros de València i Sevilla
L’èxit d’aquesta proposta de traducció literal de les parades de metro de Barcelona va continuar amb Sevilla i València. L’usuari Teologico va penjar els mapes de metro d’aquestes dues ciutats.