"Mama, fes-me pessigolles a la panxeta, que m'agrada molt." És una de les poques nines que parlen en català. De fet, trobar joguines que utilitzen aquesta llengua és més difícil del que sembla. La realitat és que a l'hora de buscar un joc, només sis de cada cent utilitzen el català o l'incorporen a les instruccions. Una oferta que es queda curta davant d'una demanda que cada cop creix més. ALBA LÓPEZ "M'agradaria que hi haguessin jocs de la Nintendo en català perquè només n'hi ha en castellà." Una petició que no només fan els més petits. Molts pares també coincideixen a demanar més jocs en la llengua del país. ESTHER RAUET "Hi hauria d'haver més oferta en català tant de pel·lícules, com de llibres o de joguines perquè som molta gent aquí i realment és necessari." SANDRA DIAZ "Hi ha molta oferta en anglès, sobretot. I és important que disposem de joguines per jugar en català també. És clar." Aquesta reivindicació ha quedat recollida avui en la Festa per al Joc i la Joguina en Català. L'objectiu és concienciar fabricants, botiguers i consumidors. NEUS GABARRÓS, comissió de joguines de Plataforma per la Llengua "Que els empresaris vegin que hi ha un mercat. Que els botiguers vegin que hi ha uns consumidors i que per tant posin més joguines en català i que els consumidors són els responsables de demanar jocs i joguines en català." La Festa per al Joc i la Joguina en Català arriba a la vuitena edició. Durant tot el dia més de 6.000 persones han assistit a aquesta cita amb la llengua.

Segons dades recollides per Plataforma per la Llengua, l’any 2007 només un 4,8% de joguines comercialitzades a Catalunya feien servir el català; el 2008, creixien fins el 5,4% i el 2009, suposaven el 6%.

La festa s’ha desenvolupat al passeig de Sant Joan com en edicions anteriors i hi han assistit unes 6.000 persones. Ha estrenat novetats com l’Espai Verbàlia, que ha consistit en una competició de paraules i enigmes a càrrec de Màrius Serra i una rifa de jocs i joguines en català.

Comparteix a:
Imatge de l'autor/a