
A les trobades familiars de Nadal, de vegades ens cauen les orelles a terra quan sentim algunes expressions que en català no són correctes. No cal ser el Grinch lingüístic de la família, però sí que podem suaument introduir esmenes deixant anar quina és la forma correcta d’aquella expressió.
1a pífia nadalenca
Quan us aplegueu amb la família durant la vigília de Nadal a la nit, pot ser que algú durant la màgia de la nit etzibi un nit bona, serà moment de fer-t’ho venir bé per dir nit de Nadal.

2a pífia nadalenca
Que vagin bé els nadals!, pot ser que ens digui algun veí tot cofoi. Hi podem respondre amb un acudit amable: de moment només celebrarem el d’aquest any!, posant el punt final amb un bon Nadal!! Perquè com sabem el mot Nadal és singular, tret que parlem d’uns quants Nadals consecutius.
3a pífia nadalenca
Què fem cagar per Nadal, el tió o el cagatió?
Per Nadal fem cagar el tió però, compte, perquè cada cop més pren presència la construcció cagatió, resultat de l’etimologia popular a partir de la cançó “caga tió, caga torró”.
4a pífia nadalenca
El 31 de desembre no celebrem la Nit Vella, ni tampoc la Fi d’Any, en català celebrem la nit de Cap d’Any.

5a pífia nadalenca
El dia 5 a la tarda anirem a veure la cavalcada de Reis, no pas la cabalgata.
I, ara sí, bon Nadal!
Tens més dubtes lingüístics sobre Nadal en català?
- “Nit Bona” no és correcte en català per parlar de la nit de Nadal
- Felicitacions de Nadal en català: Frases per felicitar les festes sense dubtes lingüístics!
- Felicitacions de Cap d’Any en català: Refranys, dites i frases per desitjar un bon any nou 2026!
- La “pedrea” de la Loteria de Nadal 2025 no existeix en català: com s’ha d’anomenar?
- Tres secrets que amaga la paraula “Nadal”: quin origen té?
- “Cagatió”, “Caga tió” o “Tió de Nadal”: com n’hem de dir en català?
- Per què en diem “Cap d’Any”?
- Mengem 12 raïms la nit de Cap d’Any o 12 grans de raïm? Com ho hem de dir correctament en català
- L’1 de gener no és “Any Nou”, és “Cap d’Any”: aquesta és l’explicació
- Ni “Nit Vella” ni “Fi d’Any”: així hem de referir-nos en català a la nit del 31 de desembre
- La secció ‘betevé llengua’ d’aquest desembre posa llumetes i garlandes al mot “nadal”
- Analitzem la paraula “neula”, dolça però també insubstancial i ofensiva
- Mot “torró”, sempre amb o, i amb un assortiment variat de curiositats lingüístiques
- Vocabulari de Nadal en català correcte: galzeran, grèvol, garlanda, vesc i més paraules nadalenques
- El nom dels Reis d’Orient, en català correcte: Com dirigir-nos als tres Reis Mags?