Cinc pífies lingüístiques en català que cal evitar aquest Nadal | català, llengua, Mots endiumenjats, Nadal
Imatge de l'autor/a
Escolta aquesta notícia

A les trobades familiars de Nadal, de vegades ens cauen les orelles a terra quan sentim algunes expressions que en català no són correctes. No cal ser el Grinch lingüístic de la família, però sí que podem suaument introduir esmenes deixant anar quina és la forma correcta d’aquella expressió.

1a pífia nadalenca

Quan us aplegueu amb la família durant la vigília de Nadal a la nit, pot ser que algú durant la màgia de la nit etzibi un nit bona, serà moment de fer-t’ho venir bé per dir nit de Nadal.

Errors lingüístics de Nadal i opcions correctes en català

2a pífia nadalenca

Que vagin bé els nadals!, pot ser que ens digui algun veí tot cofoi. Hi podem respondre amb un acudit amable: de moment només celebrarem el d’aquest any!, posant el punt final amb un bon Nadal!! Perquè com sabem el mot Nadal és singular, tret que parlem d’uns quants Nadals consecutius.

3a pífia nadalenca

Què fem cagar per Nadal, el tió o el cagatió?

Per Nadal fem cagar el tió però, compte, perquè cada cop més pren presència la construcció cagatió, resultat de l’etimologia popular a partir de la cançó “caga tió, caga torró”.

4a pífia nadalenca

El 31 de desembre no celebrem la Nit Vella, ni tampoc la Fi d’Any, en català celebrem la nit de Cap d’Any.

Cinc pífies lingüístiques en català que cal evitar aquest Nadal | català, llengua, Mots endiumenjats, Nadal

5a pífia nadalenca

El dia 5 a la tarda anirem a veure la cavalcada de Reis, no pas la cabalgata.

I, ara sí, bon Nadal!

Tens més dubtes lingüístics sobre Nadal en català?